Tìm kiếm
E-mail
Mật khẩu
Câu hỏi khảo sát
Bạn có thích tiếng Hàn Quốc không
Rất thích
Không thích
Bình thường

Nghiên cứu > Ngôn ngữ Hàn Quốc
NHỮNG CÂU CHUYỆN HAI NỬA BÁN ĐẢO HÀN Hai miền ký ức chiến tranh
17/10/2020 GMT+7

NHỮNG CÂU CHUYỆN HAI NỬA BÁN ĐẢO HÀN

Hai miền ký ức chiến tranh


Trong tình hình bán đảo bị chia cắt tiếp diễn hơn 70 năm qua, nền mỹ thuật Hàn Quốc và Triều Tiên đã phát triển theo hai chiều hướng do môi trường chính trị–xã hội và ý thức hệ đối lập. Đối với tranh vẽ chủ đề chiến tranh Nam–Bắc cũng thế, ký ức hai bên hoàn toàn khác nhau. Các họa sĩ Hàn Quốc và Triều Tiên đã ghi lại cuộc chiến từ những quan điểm và phong cách khác biệt rõ rệt.

*XEM TOÀN VĂN TẠI ĐÂY*

Chiến tranh Nam–Bắc là thách thức đồng thời là cú sốc lớn trong lịch sử, hàng triệu nhân mạng đã hy sinh trong quá trình chiến đấu khi những người vốn cùng một dân tộc lại chia rẽ ý thức hệ và xem là kẻ thù của nhau. Khá nhiều tác phẩm văn học xuất sắc đề cập đến thảm kịch dân tộc này, nhưng trong mỹ thuật thì không có tác phẩm nào như thế. So với sự khủng khiếp của chiến tranh, nơi cả hai miền Nam–Bắc bị tàn phá nghiêm trọng, chỉ một vài tác phẩm thực sự mô tả cảnh chiến đấu thực tế. Một trong số đó là bức tranh “Trận chiến núi Dosol” (1951) của Yu Byeong-hui, thuộc Quân đoàn họa sĩ tòng quân dưới quyền quản lý của Bộ Quốc phòng Hàn Quốc. Tác phẩm này thể hiện hình ảnh trận chiến khốc liệt trên vùng núi hiểm trở của dãy núi Taebaek (Thái Bạch) vào tháng 6 năm 1951. Trong bức tranh, Taegeukgi – quốc kỳ Hàn Quốc tung bay phất phới trên cao, còn quốc kỳ Triều Tiên rơi trên đất, ướt đẫm máu. Bức họa mô tả thắng lợi của quân đội miền Nam trong trận đánh này, một trong năm chiến dịch lớn nhất của Thủy quân lục chiến Hàn Quốc. Nơi ấy, có khoảng 2.260 lính Triều Tiên và 700 binh sĩ Hàn Quốc đã ngã xuống.

“Vĩ tuyến 38”. Kim Won. 1953. Tranh sơn dầu trên vải. 103 × 139 cm.

“Dấu tích lịch sử”. Nam Kwan. 1963. Tranh sơn dầu trên vải, cắt dán, hiệu ứng rỉ sét. 97,5 × 130,5 cm. Trưng bày tại Bảo tàng Mỹ thuật hiện đại Quốc gia, Hàn Quốc.

Thảm cảnh của những người tị nạn
Người ghi lại chiến tranh Nam–Bắc chính xác hơn bất kỳ ai khác là họa sĩ tranh biếm họa Kim Seong-hwan (1932–2019). Khi chiến tranh nổ ra lúc Kim 18 tuổi, đang học lớp cuối cấp trung học phổ thông, ông đã đăng tải nhiều kỳ truyện tranh biếm họa có tựa đề “Meongteongguri” (Những kẻ ngốc) trên báo Yonhap. Khi Seoul thất thủ trước quân đội Triều Tiên, ông giấu mình trong căn gác xép để tránh bị bắt ép vào nghĩa quân Triều Tiên, nhưng nhiều lúc mạo hiểm ra ngoài, phác họa lại khoảng 110 bức tranh màu nước sống động về những cảnh mục sở thị trên đường phố. Trong số đó, có cảnh binh lính Hàn Quốc bắt được xe tăng T-34 do Liên Xô sản xuất đang thị uy hỏa lực mạnh mẽ, rải rác xung quanh là thi thể lính Triều Tiên.

*XEM TOÀN VĂN TẠI ĐÂY*

“Thắng lợi”. Bích họa trong Tháp hữu nghị Trung – Triều (một phần bức họa). Lee Quede. Tranh sơn dầu. 1958. 200 × 700 cm.

“Người dân Kosong chi viện tiền tuyến”. Chung Chong-yuo. 1958/1961 (phóng tác). Chosonhwa. 154 × 520 cm. Trưng bày tại Bảo tàng Mỹ thuật Triều Tiên, Bình Nhưỡng.

Những bức họa liên quan chiến tranh được vẽ ở Triều Tiên, nơi gọi cuộc chiến Nam–Bắc là “chiến tranh giải phóng Tổ quốc”, khuynh hướng mỹ thuật được Triều Tiên thời hậu chiến lựa chọn là chủ nghĩa hiện thực xã hội chủ nghĩa. Ở Đại học Mỹ thuật Bình Nhưỡng, mỹ thuật Nga là môn học chính quy và người họa sĩ học cách khắc họa những nhân vật anh hùng đầy kịch tính giống như tranh lịch sử hiện thực xã hội chủ nghĩa.

“Phụ nữ ở làng ven sông Namgang”. Kim Ui-gwan. 1966. Chosonhwa. 121 × 264 cm. Trưng bày tại Bảo tàng Mỹ thuật Triều Tiên, Bình Nhưỡng.

Hình ảnh nhân dân anh hùng

*XEM TOÀN VĂN TẠI ĐÂY*

Trong mỹ thuật Triều Tiên, ngay cả khi chủ đề là chiến tranh Nam–Bắc, hình ảnh xuất hiện chủ đạo là những người dân anh hùng giúp quân đội Triều Tiên thay vì cảnh chiến đấu. Chung Chong-yuo (1914–1984), một trong số các họa sĩ di tản sang Triều Tiên, đã giành huy chương vàng tại triển lãm mỹ thuật quốc gia với tác phẩm “Người dân Kosong chi viện tiền tuyến” (1961). Bức tranh miêu tả hình ảnh thường dân Kosong, tỉnh Kangwon, vượt qua bão tuyết mang đạn dược và thực phẩm ra tiền tuyến. Chuyển động của con người và động vật từ phải sang trái bức tranh được phác họa một cách nhịp nhàng, gợi lên cảm giác về chiều sâu không gian thông qua nét bút ẩn tàng hay độ đậm nhạt của mực, cùng với cách phối trí theo phép viễn cận.

*XEM TOÀN VĂN TẠI ĐÂY*


Kim Youngna Nhà nghiên cứu Lịch sử mỹ thuật, Giáo sư danh dự Đại học Quốc gia Seoul
Dịch. Nguyễn Trung Hiệp

*XEM TOÀN VĂN TẠI ĐÂY*


Nguồn: Tạp chí Koreana - Văn hóa Nghệ thuật Hàn Quốc, số Mùa2020 (vol 7, no.2) phiên bản tiếng Việt (xem
bản đầy đủ tại đây)

*Vì lý do bản quyền nên chúng tôi chỉ trích giới thiệu một đoạn nhỏ trong bài viết. Bạn đọc vui lòng nhấp vào đường link trên để đọc toàn văn bài viết.

Khoa Hàn Quốc học - Faculty of Korean Studies - 한국학부
In bài này
Gửi thư hỏi đáp
Trở về 
*Ý kiến bạn đọc:
Các tin mới
Các tin khác
Nghiên cứu