Tìm kiếm
E-mail
Mật khẩu
Câu hỏi khảo sát
Bạn có thích tiếng Hàn Quốc không
Rất thích
Không thích
Bình thường

Nghiên cứu > Văn hóa Hàn Quốc
Danh ca hát kể chuyện Pansori và những câu chuyện éo le
03/02/2015 GMT+7

Danh ca hát kể chuyện Pansori và những câu chuyện éo le

Khúc hát từ biệt “Chueok” (Ký ức)


Dường như nghệ thuật sẽ đạt tới đỉnh cao khi người nghệ sỹ gặp mối tình sâu nặng éo le hay cách trở. Im Bang-ul là danh ca hát kể chuyện Pansori nổi tiếng từ thời bán đảo Hàn Quốc bị đế quốc Nhật Bản chiếm đóng cho tới tận những năm 1960. Danh tiếng Im Bang-ul đã nổi như cồn sau khi ông thể hiện trích đoạn Sukdaemoeri trong trường ca hát kể chuyện Pansori "Xuân Hương ca" (Chunhyangga), kể về tâm trạng của nàng Xuân Hương trong ngục tối khi nàng bị giam giữ do từ chối hầu rượu cho phán quan Byun Hak-do. Thời còn son trẻ, vì mê câu hát kể chuyện Pansori, danh ca Im Bang-ul đã từ giã người con gái mình hết lòng yêu thương có tên là San Ho-ju để vào núi học hát mà không nói một lời chia tay. Nàng San Ho-ju vì quá nhớ nhung người yêu nên đổ bệnh, nhưng khi nàng đến tìm gặp, danh ca Im Bang-ul vẫn một mực khước từ không nhìn mặt. Cuối cùng khi Im Bang-ul học thành danh và xuống núi thì cũng là lúc nàng San Ho-ju trút hơi thở cuối cùng. Chàng ca sỹ đau đớn chua xót, ôm nàng vào lòng và thảm thiết cất tiếng hát. Khúc hát đó vẫn lưu truyền cho tới nay với tên gọi “Chueok” (Ký ức)".

Lời giã từ da diết “Heungtaryeong” (Tùy hứng)


Vào cuối thời đại Joseon, tức vào thế kỷ XIX, danh ca Song Heung-rok nổi tiếng tới mức được gọi là Gawang (Ca vương) tức "Ông vua của giới ca sĩ". Danh ca Song Heung-rok cũng có một người phụ nữ khó quên trong đời. Đó là kỹ nữ Maengryeol (Mạnh Liệt). Chuyện kể rằng tại một bữa yến tiệc, trong khi mọi quan khách đều cảm động trước tiếng hát của Song Heung-rok thì chỉ có duy nhất nàng kỹ nữ Maengryeol là tỏ thái độ dửng dưng, nàng nhận xét rằng: "Hát thì không tồi, nhưng vẫn còn có phần chưa hoàn thiện". Lòng tự trọng bị tổn thương, danh ca Song Heung-rok liền quay về quê nhà và tiếp tục tôi luyện nghệ thuật hát kể chuyện Pansori. Sau này danh ca Song Heung-rok gặp lại kỹ nữ Maengryeol và lần này thì nàng đã hoàn toàn bị khuất phục trước tài năng của ông. Từ đó, hai người bắt đầu sống chung dưới cùng một mái nhà. Đôi trai tài gái sắc tuy một mực yêu thương nhau, nhưng cũng không tránh khỏi những xích mích đời thường. Một lần sau khi lời qua tiếng lại, nàng kỹ nữ Maengryeol toan gói ghém tay nải hòng bỏ đi, thì danh ca Song Heong-rok đã nói với theo nàng bằng câu hát, rằng:

“Maengryeol ơi! Maengryeol! Chúc nàng lên đường may mắn
Nàng bỏ ta ở lại, nỡ nào mang cả tình nàng theo
Dứt bước ra đi, tấm lòng xin lưu lại
Lẻ bóng hình ta trong phòng trống đêm thâu
Đêm nay chắc ta lại thao thức năm canh suốt sáng.”


Câu hát trên nay vẫn được lưu lại trong tạp ca của vùng Namdo (miền Nam Hàn Quốc) mang tên Heungtaryeong (Tùy hứng).

Nỗi tủi nhục của Heungbo trong “Heungboga” (Anh em nhà Heungbo)


Danh ca hát kể chuyện Pansori là những người chuyển tải được cả niềm vui lẫn nỗi buồn của đời người vào câu hát. Họ được nhiều người ái mộ vì họ biết đồng cảm và chia sẻ theo những cung bậc tình cảm của đông đảo khán thính giả. Ví như trong trường ca hát kể chuyện Pansori "Anh em nhà Heungbo" (Heungboga) có đoạn: Không thể nhìn cảnh các con bị chết đói do quá nghèo khó túng thiếu, người em Heungbo đã xin chịu đòn thuê để kiếm vài xu mua gạo nấu cháo cầm hơi cho các con. Thời bấy giờ những người giàu có, quyền quý khi phạm tội và bị xử đòn thì thường bỏ tiền thuê người chịu đòn thay mình. Tất nhiên đây không phải là một lối hành xử hợp pháp, nhưng lại ngang nhiên được khuyến khích trên công đường. Người mắc tội chịu đòn còn thấy khổ nhục, thì tâm cam của người đi chịu đòn thay cho kẻ khác sẽ ê chề biết nhường nào.

Người nghệ sĩ hát kể chuyện Pansori bằng câu hát và âm giọng ai oán, da diết đôi khi mang tính trào phúng đã lột tả một cách chân thực nhất nỗi chua xót đắng cay muôn phần của những người thống khổ, khốn cùng trong xã hội. Khi nghe câu hát kể chuyện Pansori, kẻ thì khóc người lại cười, rồi tất cả sẽ hiểu nhau và cảm thông cho nhau. Có lẽ đây chính là thế mạnh và nét hấp dẫn của nghệ thuật hát kể chuyện Pansori này.

* Đoản ca “Chueok” (Ký ức)/ Wang Gi-seok, Han Seung-seok (trống Buk)
* Tạp ca “Heungtaryeong” (Tùy hứng) / Ahn Suk-seon
* Trích đoạn “Người em Heungbo đi chịu đòn thuê lấy tiền” trong trường ca hát kể chuyện Pansori "Anh em nhà Heungbo"(Heungboga)/ Yoo Yeong-ae

Nguồn: http://world.kbs.co.kr/vietnamese/program/program_tmusic_detail.htm?no=10034956¤t_page=
Khoa Hàn Quốc học - Faculty of Korean Studies - 한국학과
In bài này
Gửi thư hỏi đáp
Trở về 
*Ý kiến bạn đọc:
Các tin mới
Các tin khác
Nghiên cứu